From: Peter Krefting Date: Fri, 29 Jan 2010 11:50:29 +0000 (+1100) Subject: gitk: Update Swedish translation X-Git-Url: https://privyetmir.co.uk/gitweb.cgi?a=commitdiff_plain;h=b495f0bad2fb0b185442a352d2de0cc3c1fde63c;p=gitk gitk: Update Swedish translation Signed-off-by: Peter Krefting Signed-off-by: Paul Mackerras --- diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 624eb22..0f5e2fd 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -2,39 +2,39 @@ # Copyright (C) 2005-2009 Paul Mackerras # This file is distributed under the same license as the gitk package. # -# Peter Krefting , 2008-2009. +# Peter Krefting , 2008-2010. # Mikael Magnusson , 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sv\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-13 13:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-08-13 13:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-28 13:16+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-28 13:48+0100\n" "Last-Translator: Peter Krefting \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit" -#: gitk:113 +#: gitk:115 msgid "Couldn't get list of unmerged files:" msgstr "Kunde inte hämta lista över ej sammanslagna filer:" -#: gitk:269 +#: gitk:274 msgid "Error parsing revisions:" msgstr "Fel vid tolkning av revisioner:" -#: gitk:324 +#: gitk:329 msgid "Error executing --argscmd command:" msgstr "Fel vid körning av --argscmd-kommando:" -#: gitk:337 +#: gitk:342 msgid "No files selected: --merge specified but no files are unmerged." msgstr "" "Inga filer valdes: --merge angavs men det finns inga filer som inte har " "slagits samman." -#: gitk:340 +#: gitk:345 msgid "" "No files selected: --merge specified but no unmerged files are within file " "limit." @@ -42,596 +42,600 @@ msgstr "" "Inga filer valdes: --merge angavs men det finns inga filer inom " "filbegränsningen." -#: gitk:362 gitk:509 +#: gitk:367 gitk:514 msgid "Error executing git log:" msgstr "Fel vid körning av git log:" -#: gitk:380 gitk:525 +#: gitk:385 gitk:530 msgid "Reading" msgstr "Läser" -#: gitk:440 gitk:4123 +#: gitk:445 gitk:4261 msgid "Reading commits..." msgstr "Läser incheckningar..." -#: gitk:443 gitk:1561 gitk:4126 +#: gitk:448 gitk:1578 gitk:4264 msgid "No commits selected" msgstr "Inga incheckningar markerade" -#: gitk:1437 +#: gitk:1454 msgid "Can't parse git log output:" msgstr "Kan inte tolka utdata från git log:" -#: gitk:1657 +#: gitk:1674 msgid "No commit information available" msgstr "Ingen incheckningsinformation är tillgänglig" -#: gitk:1793 gitk:1817 gitk:3916 gitk:8786 gitk:10322 gitk:10498 +#: gitk:1816 +msgid "mc" +msgstr "mc" + +#: gitk:1851 gitk:4054 gitk:9044 gitk:10585 gitk:10804 msgid "OK" msgstr "OK" -#: gitk:1819 gitk:3918 gitk:8383 gitk:8457 gitk:8567 gitk:8616 gitk:8788 -#: gitk:10323 gitk:10499 +#: gitk:1853 gitk:4056 gitk:8634 gitk:8713 gitk:8828 gitk:8877 gitk:9046 +#: gitk:10586 gitk:10805 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: gitk:1919 +#: gitk:1975 msgid "Update" msgstr "Uppdatera" -#: gitk:1920 +#: gitk:1976 msgid "Reload" msgstr "Ladda om" -#: gitk:1921 +#: gitk:1977 msgid "Reread references" msgstr "Läs om referenser" -#: gitk:1922 +#: gitk:1978 msgid "List references" msgstr "Visa referenser" -#: gitk:1924 +#: gitk:1980 msgid "Start git gui" msgstr "Starta git gui" -#: gitk:1926 +#: gitk:1982 msgid "Quit" msgstr "Avsluta" -#: gitk:1918 +#: gitk:1974 msgid "File" msgstr "Arkiv" -#: gitk:1930 +#: gitk:1986 msgid "Preferences" msgstr "Inställningar" -#: gitk:1929 +#: gitk:1985 msgid "Edit" msgstr "Redigera" -#: gitk:1934 +#: gitk:1990 msgid "New view..." msgstr "Ny vy..." -#: gitk:1935 +#: gitk:1991 msgid "Edit view..." msgstr "Ändra vy..." -#: gitk:1936 +#: gitk:1992 msgid "Delete view" msgstr "Ta bort vy" -#: gitk:1938 +#: gitk:1994 msgid "All files" msgstr "Alla filer" -#: gitk:1933 gitk:3670 +#: gitk:1989 gitk:3808 msgid "View" msgstr "Visa" -#: gitk:1943 gitk:1953 gitk:2654 +#: gitk:1999 gitk:2009 gitk:2780 msgid "About gitk" msgstr "Om gitk" -#: gitk:1944 gitk:1958 +#: gitk:2000 gitk:2014 msgid "Key bindings" msgstr "Tangentbordsbindningar" -#: gitk:1942 gitk:1957 +#: gitk:1998 gitk:2013 msgid "Help" msgstr "Hjälp" -#: gitk:2018 -msgid "SHA1 ID: " -msgstr "SHA1-id: " +#: gitk:2091 gitk:8110 +msgid "SHA1 ID:" +msgstr "SHA1-id:" -#: gitk:2049 +#: gitk:2122 msgid "Row" msgstr "Rad" -#: gitk:2080 +#: gitk:2160 msgid "Find" msgstr "Sök" -#: gitk:2081 +#: gitk:2161 msgid "next" msgstr "nästa" -#: gitk:2082 +#: gitk:2162 msgid "prev" msgstr "föreg" -#: gitk:2083 +#: gitk:2163 msgid "commit" msgstr "incheckning" -#: gitk:2086 gitk:2088 gitk:4284 gitk:4307 gitk:4331 gitk:6272 gitk:6344 -#: gitk:6428 +#: gitk:2166 gitk:2168 gitk:4422 gitk:4445 gitk:4469 gitk:6410 gitk:6482 +#: gitk:6566 msgid "containing:" msgstr "som innehåller:" -#: gitk:2089 gitk:3162 gitk:3167 gitk:4359 +#: gitk:2169 gitk:3290 gitk:3295 gitk:4497 msgid "touching paths:" msgstr "som rör sökväg:" -#: gitk:2090 gitk:4364 +#: gitk:2170 gitk:4502 msgid "adding/removing string:" msgstr "som lägger/till tar bort sträng:" -#: gitk:2099 gitk:2101 +#: gitk:2179 gitk:2181 msgid "Exact" msgstr "Exakt" -#: gitk:2101 gitk:4439 gitk:6240 +#: gitk:2181 gitk:4577 gitk:6378 msgid "IgnCase" msgstr "IgnVersaler" -#: gitk:2101 gitk:4333 gitk:4437 gitk:6236 +#: gitk:2181 gitk:4471 gitk:4575 gitk:6374 msgid "Regexp" msgstr "Reg.uttr." -#: gitk:2103 gitk:2104 gitk:4458 gitk:4488 gitk:4495 gitk:6364 gitk:6432 +#: gitk:2183 gitk:2184 gitk:4596 gitk:4626 gitk:4633 gitk:6502 gitk:6570 msgid "All fields" msgstr "Alla fält" -#: gitk:2104 gitk:4456 gitk:4488 gitk:6303 +#: gitk:2184 gitk:4594 gitk:4626 gitk:6441 msgid "Headline" msgstr "Rubrik" -#: gitk:2105 gitk:4456 gitk:6303 gitk:6432 gitk:6866 +#: gitk:2185 gitk:4594 gitk:6441 gitk:6570 gitk:7003 msgid "Comments" msgstr "Kommentarer" -#: gitk:2105 gitk:4456 gitk:4460 gitk:4495 gitk:6303 gitk:6801 gitk:8063 -#: gitk:8078 +#: gitk:2185 gitk:4594 gitk:4598 gitk:4633 gitk:6441 gitk:6938 gitk:8285 +#: gitk:8300 msgid "Author" msgstr "Författare" -#: gitk:2105 gitk:4456 gitk:6303 gitk:6803 +#: gitk:2185 gitk:4594 gitk:6441 gitk:6940 msgid "Committer" msgstr "Incheckare" -#: gitk:2134 +#: gitk:2216 msgid "Search" msgstr "Sök" -#: gitk:2141 +#: gitk:2224 msgid "Diff" msgstr "Diff" -#: gitk:2143 +#: gitk:2226 msgid "Old version" msgstr "Gammal version" -#: gitk:2145 +#: gitk:2228 msgid "New version" msgstr "Ny version" -#: gitk:2147 +#: gitk:2230 msgid "Lines of context" msgstr "Rader sammanhang" -#: gitk:2157 +#: gitk:2240 msgid "Ignore space change" msgstr "Ignorera ändringar i blanksteg" -#: gitk:2215 +#: gitk:2299 msgid "Patch" msgstr "Patch" -#: gitk:2217 +#: gitk:2301 msgid "Tree" msgstr "Träd" -#: gitk:2361 gitk:2378 +#: gitk:2456 gitk:2473 msgid "Diff this -> selected" msgstr "Diff denna -> markerad" -#: gitk:2362 gitk:2379 +#: gitk:2457 gitk:2474 msgid "Diff selected -> this" msgstr "Diff markerad -> denna" -#: gitk:2363 gitk:2380 +#: gitk:2458 gitk:2475 msgid "Make patch" msgstr "Skapa patch" -#: gitk:2364 gitk:8441 +#: gitk:2459 gitk:8692 msgid "Create tag" msgstr "Skapa tagg" -#: gitk:2365 gitk:8547 +#: gitk:2460 gitk:8808 msgid "Write commit to file" msgstr "Skriv incheckning till fil" -#: gitk:2366 gitk:8604 +#: gitk:2461 gitk:8865 msgid "Create new branch" msgstr "Skapa ny gren" -#: gitk:2367 +#: gitk:2462 msgid "Cherry-pick this commit" msgstr "Plocka denna incheckning" -#: gitk:2368 +#: gitk:2463 msgid "Reset HEAD branch to here" msgstr "Återställ HEAD-grenen hit" -#: gitk:2369 +#: gitk:2464 msgid "Mark this commit" msgstr "Markera denna incheckning" -#: gitk:2370 +#: gitk:2465 msgid "Return to mark" msgstr "Återgå till markering" -#: gitk:2371 +#: gitk:2466 msgid "Find descendant of this and mark" msgstr "Hitta efterföljare till denna och markera" -#: gitk:2372 +#: gitk:2467 msgid "Compare with marked commit" msgstr "Jämför med markerad incheckning" -#: gitk:2386 +#: gitk:2481 msgid "Check out this branch" msgstr "Checka ut denna gren" -#: gitk:2387 +#: gitk:2482 msgid "Remove this branch" msgstr "Ta bort denna gren" -#: gitk:2394 +#: gitk:2489 msgid "Highlight this too" msgstr "Markera även detta" -#: gitk:2395 +#: gitk:2490 msgid "Highlight this only" msgstr "Markera bara detta" -#: gitk:2396 +#: gitk:2491 msgid "External diff" msgstr "Extern diff" -#: gitk:2397 +#: gitk:2492 msgid "Blame parent commit" msgstr "Klandra föräldraincheckning" -#: gitk:2404 +#: gitk:2499 msgid "Show origin of this line" msgstr "Visa ursprunget för den här raden" -#: gitk:2405 +#: gitk:2500 msgid "Run git gui blame on this line" msgstr "Kör git gui blame på den här raden" -#: gitk:2656 +#: gitk:2782 msgid "" "\n" "Gitk - a commit viewer for git\n" "\n" -"Copyright © 2005-2008 Paul Mackerras\n" +"Copyright ©9 2005-2009 Paul Mackerras\n" "\n" "Use and redistribute under the terms of the GNU General Public License" msgstr "" "\n" "Gitk - en incheckningsvisare för git\n" "\n" -"Copyright © 2005-2008 Paul Mackerras\n" +"Copyright © 2005-2009 Paul Mackerras\n" "\n" "Använd och vidareförmedla enligt villkoren i GNU General Public License" -#: gitk:2664 gitk:2726 gitk:8969 +#: gitk:2790 gitk:2854 gitk:9230 msgid "Close" msgstr "Stäng" -#: gitk:2683 +#: gitk:2811 msgid "Gitk key bindings" msgstr "Tangentbordsbindningar för Gitk" -#: gitk:2686 +#: gitk:2814 msgid "Gitk key bindings:" msgstr "Tangentbordsbindningar för Gitk:" -#: gitk:2688 +#: gitk:2816 #, tcl-format msgid "<%s-Q>\t\tQuit" msgstr "<%s-Q>\t\tAvsluta" -#: gitk:2689 +#: gitk:2817 msgid "\t\tMove to first commit" msgstr "\t\tGå till första incheckning" -#: gitk:2690 +#: gitk:2818 msgid "\t\tMove to last commit" msgstr "\t\tGå till sista incheckning" -#: gitk:2691 +#: gitk:2819 msgid ", p, i\tMove up one commit" msgstr ", p, i\tGå en incheckning upp" -#: gitk:2692 +#: gitk:2820 msgid ", n, k\tMove down one commit" msgstr ", n, k\tGå en incheckning ned" -#: gitk:2693 +#: gitk:2821 msgid ", z, j\tGo back in history list" msgstr ", z, j\tGå bakåt i historiken" -#: gitk:2694 +#: gitk:2822 msgid ", x, l\tGo forward in history list" msgstr ", x, l\tGå framåt i historiken" -#: gitk:2695 +#: gitk:2823 msgid "\tMove up one page in commit list" msgstr "\tGå upp en sida i incheckningslistan" -#: gitk:2696 +#: gitk:2824 msgid "\tMove down one page in commit list" msgstr "\tGå ned en sida i incheckningslistan" -#: gitk:2697 +#: gitk:2825 #, tcl-format msgid "<%s-Home>\tScroll to top of commit list" msgstr "<%s-Home>\tRulla till början av incheckningslistan" -#: gitk:2698 +#: gitk:2826 #, tcl-format msgid "<%s-End>\tScroll to bottom of commit list" msgstr "<%s-End>\tRulla till slutet av incheckningslistan" -#: gitk:2699 +#: gitk:2827 #, tcl-format msgid "<%s-Up>\tScroll commit list up one line" msgstr "<%s-Upp>\tRulla incheckningslistan upp ett steg" -#: gitk:2700 +#: gitk:2828 #, tcl-format msgid "<%s-Down>\tScroll commit list down one line" msgstr "<%s-Ned>\tRulla incheckningslistan ned ett steg" -#: gitk:2701 +#: gitk:2829 #, tcl-format msgid "<%s-PageUp>\tScroll commit list up one page" msgstr "<%s-PageUp>\tRulla incheckningslistan upp en sida" -#: gitk:2702 +#: gitk:2830 #, tcl-format msgid "<%s-PageDown>\tScroll commit list down one page" msgstr "<%s-PageDown>\tRulla incheckningslistan ned en sida" -#: gitk:2703 +#: gitk:2831 msgid "\tFind backwards (upwards, later commits)" msgstr "\tSök bakåt (uppåt, senare incheckningar)" -#: gitk:2704 +#: gitk:2832 msgid "\tFind forwards (downwards, earlier commits)" msgstr "\tSök framåt (nedåt, tidigare incheckningar)" -#: gitk:2705 +#: gitk:2833 msgid ", b\tScroll diff view up one page" msgstr ", b\tRulla diffvisningen upp en sida" -#: gitk:2706 +#: gitk:2834 msgid "\tScroll diff view up one page" msgstr "\tRulla diffvisningen upp en sida" -#: gitk:2707 +#: gitk:2835 msgid "\t\tScroll diff view down one page" msgstr "\tRulla diffvisningen ned en sida" -#: gitk:2708 +#: gitk:2836 msgid "u\t\tScroll diff view up 18 lines" msgstr "u\t\tRulla diffvisningen upp 18 rader" -#: gitk:2709 +#: gitk:2837 msgid "d\t\tScroll diff view down 18 lines" msgstr "d\t\tRulla diffvisningen ned 18 rader" -#: gitk:2710 +#: gitk:2838 #, tcl-format msgid "<%s-F>\t\tFind" msgstr "<%s-F>\t\tSök" -#: gitk:2711 +#: gitk:2839 #, tcl-format msgid "<%s-G>\t\tMove to next find hit" msgstr "<%s-G>\t\tGå till nästa sökträff" -#: gitk:2712 +#: gitk:2840 msgid "\tMove to next find hit" msgstr "\t\tGå till nästa sökträff" -#: gitk:2713 +#: gitk:2841 msgid "/\t\tFocus the search box" msgstr "/\t\tFokusera sökrutan" -#: gitk:2714 +#: gitk:2842 msgid "?\t\tMove to previous find hit" msgstr "?\t\tGå till föregående sökträff" -#: gitk:2715 +#: gitk:2843 msgid "f\t\tScroll diff view to next file" msgstr "f\t\tRulla diffvisningen till nästa fil" -#: gitk:2716 +#: gitk:2844 #, tcl-format msgid "<%s-S>\t\tSearch for next hit in diff view" msgstr "<%s-S>\t\tGå till nästa sökträff i diffvisningen" -#: gitk:2717 +#: gitk:2845 #, tcl-format msgid "<%s-R>\t\tSearch for previous hit in diff view" msgstr "<%s-R>\t\tGå till föregående sökträff i diffvisningen" -#: gitk:2718 +#: gitk:2846 #, tcl-format msgid "<%s-KP+>\tIncrease font size" msgstr "<%s-Num+>\tÖka teckenstorlek" -#: gitk:2719 +#: gitk:2847 #, tcl-format msgid "<%s-plus>\tIncrease font size" msgstr "<%s-plus>\tÖka teckenstorlek" -#: gitk:2720 +#: gitk:2848 #, tcl-format msgid "<%s-KP->\tDecrease font size" msgstr "<%s-Num->\tMinska teckenstorlek" -#: gitk:2721 +#: gitk:2849 #, tcl-format msgid "<%s-minus>\tDecrease font size" msgstr "<%s-minus>\tMinska teckenstorlek" -#: gitk:2722 +#: gitk:2850 msgid "\t\tUpdate" msgstr "\t\tUppdatera" -#: gitk:3177 -#, tcl-format -msgid "Error getting \"%s\" from %s:" -msgstr "Fel vid hämtning av \"%s\" från %s:" - -#: gitk:3234 gitk:3243 +#: gitk:3305 gitk:3314 #, tcl-format msgid "Error creating temporary directory %s:" msgstr "Fel vid skapande av temporär katalog %s:" -#: gitk:3255 +#: gitk:3327 +#, tcl-format +msgid "Error getting \"%s\" from %s:" +msgstr "Fel vid hämtning av \"%s\" från %s:" + +#: gitk:3390 msgid "command failed:" msgstr "kommando misslyckades:" -#: gitk:3401 +#: gitk:3539 msgid "No such commit" msgstr "Incheckning saknas" -#: gitk:3415 +#: gitk:3553 msgid "git gui blame: command failed:" msgstr "git gui blame: kommando misslyckades:" -#: gitk:3446 +#: gitk:3584 #, tcl-format msgid "Couldn't read merge head: %s" msgstr "Kunde inte läsa sammanslagningshuvud: %s" -#: gitk:3454 +#: gitk:3592 #, tcl-format msgid "Error reading index: %s" msgstr "Fel vid läsning av index: %s" -#: gitk:3479 +#: gitk:3617 #, tcl-format msgid "Couldn't start git blame: %s" msgstr "Kunde inte starta git blame: %s" -#: gitk:3482 gitk:6271 +#: gitk:3620 gitk:6409 msgid "Searching" msgstr "Söker" -#: gitk:3514 +#: gitk:3652 #, tcl-format msgid "Error running git blame: %s" msgstr "Fel vid körning av git blame: %s" -#: gitk:3542 +#: gitk:3680 #, tcl-format msgid "That line comes from commit %s, which is not in this view" msgstr "Raden kommer från incheckningen %s, som inte finns i denna vy" -#: gitk:3556 +#: gitk:3694 msgid "External diff viewer failed:" msgstr "Externt diff-verktyg misslyckades:" -#: gitk:3674 +#: gitk:3812 msgid "Gitk view definition" msgstr "Definition av Gitk-vy" -#: gitk:3678 +#: gitk:3816 msgid "Remember this view" msgstr "Spara denna vy" -#: gitk:3679 +#: gitk:3817 msgid "References (space separated list):" msgstr "Referenser (blankstegsavdelad lista):" -#: gitk:3680 +#: gitk:3818 msgid "Branches & tags:" msgstr "Grenar & taggar:" -#: gitk:3681 +#: gitk:3819 msgid "All refs" msgstr "Alla referenser" -#: gitk:3682 +#: gitk:3820 msgid "All (local) branches" msgstr "Alla (lokala) grenar" -#: gitk:3683 +#: gitk:3821 msgid "All tags" msgstr "Alla taggar" -#: gitk:3684 +#: gitk:3822 msgid "All remote-tracking branches" msgstr "Alla fjärrspårande grenar" -#: gitk:3685 +#: gitk:3823 msgid "Commit Info (regular expressions):" msgstr "Incheckningsinfo (reguljära uttryck):" -#: gitk:3686 +#: gitk:3824 msgid "Author:" msgstr "Författare:" -#: gitk:3687 +#: gitk:3825 msgid "Committer:" msgstr "Incheckare:" -#: gitk:3688 +#: gitk:3826 msgid "Commit Message:" msgstr "Incheckningsmeddelande:" -#: gitk:3689 +#: gitk:3827 msgid "Matches all Commit Info criteria" msgstr "Motsvarar alla kriterier för incheckningsinfo" -#: gitk:3690 +#: gitk:3828 msgid "Changes to Files:" msgstr "Ändringar av filer:" -#: gitk:3691 +#: gitk:3829 msgid "Fixed String" msgstr "Fast sträng" -#: gitk:3692 +#: gitk:3830 msgid "Regular Expression" msgstr "Reguljärt uttryck" -#: gitk:3693 +#: gitk:3831 msgid "Search string:" msgstr "Söksträng:" -#: gitk:3694 +#: gitk:3832 msgid "" "Commit Dates (\"2 weeks ago\", \"2009-03-17 15:27:38\", \"March 17, 2009 " "15:27:38\"):" @@ -639,205 +643,201 @@ msgstr "" "Incheckingsdatum (\"2 weeks ago\", \"2009-03-17 15:27:38\", \"March 17, 2009 " "15:27:38\"):" -#: gitk:3695 +#: gitk:3833 msgid "Since:" msgstr "Från:" -#: gitk:3696 +#: gitk:3834 msgid "Until:" msgstr "Till:" -#: gitk:3697 +#: gitk:3835 msgid "Limit and/or skip a number of revisions (positive integer):" msgstr "Begränsa och/eller hoppa över ett antal revisioner (positivt heltal):" -#: gitk:3698 +#: gitk:3836 msgid "Number to show:" msgstr "Antal att visa:" -#: gitk:3699 +#: gitk:3837 msgid "Number to skip:" msgstr "Antal att hoppa över:" -#: gitk:3700 +#: gitk:3838 msgid "Miscellaneous options:" msgstr "Diverse alternativ:" -#: gitk:3701 +#: gitk:3839 msgid "Strictly sort by date" msgstr "Strikt datumsortering" -#: gitk:3702 +#: gitk:3840 msgid "Mark branch sides" msgstr "Markera sidogrenar" -#: gitk:3703 +#: gitk:3841 msgid "Limit to first parent" msgstr "Begränsa till första förälder" -#: gitk:3704 +#: gitk:3842 msgid "Simple history" msgstr "Enkel historik" -#: gitk:3705 +#: gitk:3843 msgid "Additional arguments to git log:" msgstr "Ytterligare argument till git log:" -#: gitk:3706 +#: gitk:3844 msgid "Enter files and directories to include, one per line:" msgstr "Ange filer och kataloger att ta med, en per rad:" -#: gitk:3707 +#: gitk:3845 msgid "Command to generate more commits to include:" msgstr "Kommando för att generera fler incheckningar att ta med:" -#: gitk:3829 +#: gitk:3967 msgid "Gitk: edit view" msgstr "Gitk: redigera vy" -#: gitk:3837 +#: gitk:3975 msgid "-- criteria for selecting revisions" msgstr " - kriterier för val av revisioner" -#: gitk:3842 -msgid "View Name:" -msgstr "Namn på vy:" +#: gitk:3980 +msgid "View Name" +msgstr "Namn på vy" -#: gitk:3917 +#: gitk:4055 msgid "Apply (F5)" msgstr "Använd (F5)" -#: gitk:3955 +#: gitk:4093 msgid "Error in commit selection arguments:" msgstr "Fel i argument för val av incheckningar:" -#: gitk:4008 gitk:4060 gitk:4508 gitk:4522 gitk:5783 gitk:11196 gitk:11197 +#: gitk:4146 gitk:4198 gitk:4646 gitk:4660 gitk:5921 gitk:11534 gitk:11535 msgid "None" msgstr "Inget" -#: gitk:4456 gitk:6303 gitk:8065 gitk:8080 +#: gitk:4594 gitk:6441 gitk:8287 gitk:8302 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: gitk:4456 gitk:6303 +#: gitk:4594 gitk:6441 msgid "CDate" msgstr "Skapat datum" -#: gitk:4605 gitk:4610 +#: gitk:4743 gitk:4748 msgid "Descendant" msgstr "Avkomling" -#: gitk:4606 +#: gitk:4744 msgid "Not descendant" msgstr "Inte avkomling" -#: gitk:4613 gitk:4618 +#: gitk:4751 gitk:4756 msgid "Ancestor" msgstr "Förfader" -#: gitk:4614 +#: gitk:4752 msgid "Not ancestor" msgstr "Inte förfader" -#: gitk:4904 +#: gitk:5042 msgid "Local changes checked in to index but not committed" msgstr "Lokala ändringar sparade i indexet men inte incheckade" -#: gitk:4940 +#: gitk:5078 msgid "Local uncommitted changes, not checked in to index" msgstr "Lokala ändringar, ej sparade i indexet" -#: gitk:6621 +#: gitk:6759 msgid "many" msgstr "många" -#: gitk:6805 +#: gitk:6942 msgid "Tags:" msgstr "Taggar:" -#: gitk:6822 gitk:6828 gitk:8058 +#: gitk:6959 gitk:6965 gitk:8280 msgid "Parent" msgstr "Förälder" -#: gitk:6833 +#: gitk:6970 msgid "Child" msgstr "Barn" -#: gitk:6842 +#: gitk:6979 msgid "Branch" msgstr "Gren" -#: gitk:6845 +#: gitk:6982 msgid "Follows" msgstr "Följer" -#: gitk:6848 +#: gitk:6985 msgid "Precedes" msgstr "Föregår" -#: gitk:7346 +#: gitk:7522 #, tcl-format msgid "Error getting diffs: %s" msgstr "Fel vid hämtning av diff: %s" -#: gitk:7886 +#: gitk:8108 msgid "Goto:" msgstr "Gå till:" -#: gitk:7888 -msgid "SHA1 ID:" -msgstr "SHA1-id:" - -#: gitk:7907 +#: gitk:8129 #, tcl-format msgid "Short SHA1 id %s is ambiguous" msgstr "Förkortat SHA1-id %s är tvetydigt" -#: gitk:7914 +#: gitk:8136 #, tcl-format msgid "Revision %s is not known" msgstr "Revisionen %s är inte känd" -#: gitk:7924 +#: gitk:8146 #, tcl-format msgid "SHA1 id %s is not known" msgstr "SHA-id:t %s är inte känt" -#: gitk:7926 +#: gitk:8148 #, tcl-format msgid "Revision %s is not in the current view" msgstr "Revisionen %s finns inte i den nuvarande vyn" -#: gitk:8068 +#: gitk:8290 msgid "Children" msgstr "Barn" -#: gitk:8125 +#: gitk:8348 #, tcl-format msgid "Reset %s branch to here" msgstr "Återställ grenen %s hit" -#: gitk:8127 +#: gitk:8350 msgid "Detached head: can't reset" msgstr "Frånkopplad head: kan inte återställa" -#: gitk:8236 gitk:8242 +#: gitk:8459 gitk:8465 msgid "Skipping merge commit " msgstr "Hoppar över sammanslagningsincheckning " -#: gitk:8251 gitk:8256 +#: gitk:8474 gitk:8479 msgid "Error getting patch ID for " msgstr "Fel vid hämtning av patch-id för " -#: gitk:8252 gitk:8257 +#: gitk:8475 gitk:8480 msgid " - stopping\n" msgstr " - stannar\n" -#: gitk:8262 gitk:8265 gitk:8273 gitk:8283 gitk:8292 +#: gitk:8485 gitk:8488 gitk:8496 gitk:8510 gitk:8519 msgid "Commit " msgstr "Incheckning " -#: gitk:8266 +#: gitk:8489 msgid "" " is the same patch as\n" " " @@ -845,7 +845,7 @@ msgstr "" " är samma patch som\n" " " -#: gitk:8274 +#: gitk:8497 msgid "" " differs from\n" " " @@ -853,117 +853,139 @@ msgstr "" " skiljer sig från\n" " " -#: gitk:8276 -msgid "- stopping\n" -msgstr "- stannar\n" +#: gitk:8499 +msgid "" +"Diff of commits:\n" +"\n" +msgstr "Skillnad mellan incheckningar:\n" +"\n" +"" -#: gitk:8284 gitk:8293 +#: gitk:8511 gitk:8520 #, tcl-format msgid " has %s children - stopping\n" msgstr " har %s barn - stannar\n" -#: gitk:8324 +#: gitk:8539 +#, tcl-format +msgid "Error writing commit to file: %s" +msgstr "Fel vid skrivning av incheckning till fil: %s" + +#: gitk:8545 +#, tcl-format +msgid "Error diffing commits: %s" +msgstr "Fel vid jämförelse av incheckningar: %s" + +#: gitk:8575 msgid "Top" msgstr "Topp" -#: gitk:8325 +#: gitk:8576 msgid "From" msgstr "Från" -#: gitk:8330 +#: gitk:8581 msgid "To" msgstr "Till" -#: gitk:8354 +#: gitk:8605 msgid "Generate patch" msgstr "Generera patch" -#: gitk:8356 +#: gitk:8607 msgid "From:" msgstr "Från:" -#: gitk:8365 +#: gitk:8616 msgid "To:" msgstr "Till:" -#: gitk:8374 +#: gitk:8625 msgid "Reverse" msgstr "Vänd" -#: gitk:8376 gitk:8561 +#: gitk:8627 gitk:8822 msgid "Output file:" msgstr "Utdatafil:" -#: gitk:8382 +#: gitk:8633 msgid "Generate" msgstr "Generera" -#: gitk:8420 +#: gitk:8671 msgid "Error creating patch:" msgstr "Fel vid generering av patch:" -#: gitk:8443 gitk:8549 gitk:8606 +#: gitk:8694 gitk:8810 gitk:8867 msgid "ID:" msgstr "Id:" -#: gitk:8452 +#: gitk:8703 msgid "Tag name:" msgstr "Taggnamn:" -#: gitk:8456 gitk:8615 +#: gitk:8706 +msgid "Tag message is optional" +msgstr "Taggmeddelandet är valfritt" + +#: gitk:8708 +msgid "Tag message:" +msgstr "Taggmeddelande:" + +#: gitk:8712 gitk:8876 msgid "Create" msgstr "Skapa" -#: gitk:8473 +#: gitk:8730 msgid "No tag name specified" msgstr "Inget taggnamn angavs" -#: gitk:8477 +#: gitk:8734 #, tcl-format msgid "Tag \"%s\" already exists" msgstr "Taggen \"%s\" finns redan" -#: gitk:8483 +#: gitk:8744 msgid "Error creating tag:" msgstr "Fel vid skapande av tagg:" -#: gitk:8558 +#: gitk:8819 msgid "Command:" msgstr "Kommando:" -#: gitk:8566 +#: gitk:8827 msgid "Write" msgstr "Skriv" -#: gitk:8584 +#: gitk:8845 msgid "Error writing commit:" msgstr "Fel vid skrivning av incheckning:" -#: gitk:8611 +#: gitk:8872 msgid "Name:" msgstr "Namn:" -#: gitk:8634 +#: gitk:8895 msgid "Please specify a name for the new branch" msgstr "Ange ett namn för den nya grenen" -#: gitk:8639 +#: gitk:8900 #, tcl-format msgid "Branch '%s' already exists. Overwrite?" msgstr "Grenen \"%s\" finns redan. Skriva över?" -#: gitk:8705 +#: gitk:8966 #, tcl-format msgid "Commit %s is already included in branch %s -- really re-apply it?" msgstr "" "Incheckningen %s finns redan på grenen %s -- skall den verkligen appliceras " "på nytt?" -#: gitk:8710 +#: gitk:8971 msgid "Cherry-picking" msgstr "Plockar" -#: gitk:8719 +#: gitk:8980 #, tcl-format msgid "" "Cherry-pick failed because of local changes to file '%s'.\n" @@ -973,7 +995,7 @@ msgstr "" "Checka in, återställ eller spara undan (stash) dina ändringar och försök " "igen." -#: gitk:8725 +#: gitk:8986 msgid "" "Cherry-pick failed because of merge conflict.\n" "Do you wish to run git citool to resolve it?" @@ -981,32 +1003,32 @@ msgstr "" "Cherry-pick misslyckades på grund av en sammanslagningskonflikt.\n" "Vill du köra git citool för att lösa den?" -#: gitk:8741 +#: gitk:9002 msgid "No changes committed" msgstr "Inga ändringar incheckade" -#: gitk:8767 +#: gitk:9028 msgid "Confirm reset" msgstr "Bekräfta återställning" -#: gitk:8769 +#: gitk:9030 #, tcl-format msgid "Reset branch %s to %s?" msgstr "Återställa grenen %s till %s?" -#: gitk:8773 +#: gitk:9032 msgid "Reset type:" msgstr "Typ av återställning:" -#: gitk:8777 +#: gitk:9035 msgid "Soft: Leave working tree and index untouched" msgstr "Mjuk: Rör inte utcheckning och index" -#: gitk:8780 +#: gitk:9038 msgid "Mixed: Leave working tree untouched, reset index" msgstr "Blandad: Rör inte utcheckning, återställ index" -#: gitk:8783 +#: gitk:9041 msgid "" "Hard: Reset working tree and index\n" "(discard ALL local changes)" @@ -1014,19 +1036,19 @@ msgstr "" "Hård: Återställ utcheckning och index\n" "(förkastar ALLA lokala ändringar)" -#: gitk:8800 +#: gitk:9058 msgid "Resetting" msgstr "Återställer" -#: gitk:8857 +#: gitk:9118 msgid "Checking out" msgstr "Checkar ut" -#: gitk:8910 +#: gitk:9171 msgid "Cannot delete the currently checked-out branch" msgstr "Kan inte ta bort den just nu utcheckade grenen" -#: gitk:8916 +#: gitk:9177 #, tcl-format msgid "" "The commits on branch %s aren't on any other branch.\n" @@ -1035,16 +1057,16 @@ msgstr "" "Incheckningarna på grenen %s existerar inte på någon annan gren.\n" "Vill du verkligen ta bort grenen %s?" -#: gitk:8947 +#: gitk:9208 #, tcl-format msgid "Tags and heads: %s" msgstr "Taggar och huvuden: %s" -#: gitk:8962 +#: gitk:9223 msgid "Filter" msgstr "Filter" -#: gitk:9257 +#: gitk:9518 msgid "" "Error reading commit topology information; branch and preceding/following " "tag information will be incomplete." @@ -1052,190 +1074,219 @@ msgstr "" "Fel vid läsning av information om incheckningstopologi; information om " "grenar och föregående/senare taggar kommer inte vara komplett." -#: gitk:10243 +#: gitk:10504 msgid "Tag" msgstr "Tagg" -#: gitk:10243 +#: gitk:10504 msgid "Id" msgstr "Id" -#: gitk:10291 +#: gitk:10554 msgid "Gitk font chooser" msgstr "Teckensnittsväljare för Gitk" -#: gitk:10308 +#: gitk:10571 msgid "B" msgstr "F" -#: gitk:10311 +#: gitk:10574 msgid "I" msgstr "K" -#: gitk:10407 +#: gitk:10692 msgid "Gitk preferences" msgstr "Inställningar för Gitk" -#: gitk:10409 +#: gitk:10694 msgid "Commit list display options" msgstr "Alternativ för incheckningslistvy" -#: gitk:10412 +#: gitk:10697 msgid "Maximum graph width (lines)" msgstr "Maximal grafbredd (rader)" -#: gitk:10416 +#: gitk:10700 #, tcl-format msgid "Maximum graph width (% of pane)" msgstr "Maximal grafbredd (% av ruta)" -#: gitk:10420 +#: gitk:10703 msgid "Show local changes" msgstr "Visa lokala ändringar" -#: gitk:10423 +#: gitk:10706 msgid "Auto-select SHA1" msgstr "Välj SHA1 automatiskt" -#: gitk:10427 +#: gitk:10709 +msgid "Hide remote refs" +msgstr "Dölj fjärr-referenser" + +#: gitk:10713 msgid "Diff display options" msgstr "Alternativ för diffvy" -#: gitk:10429 +#: gitk:10715 msgid "Tab spacing" msgstr "Blanksteg för tabulatortecken" -#: gitk:10432 +#: gitk:10718 msgid "Display nearby tags" msgstr "Visa närliggande taggar" -#: gitk:10435 -msgid "Hide remote refs" -msgstr "Dölj fjärr-referenser" - -#: gitk:10438 +#: gitk:10721 msgid "Limit diffs to listed paths" msgstr "Begränsa diff till listade sökvägar" -#: gitk:10441 +#: gitk:10724 msgid "Support per-file encodings" msgstr "Stöd för filspecifika teckenkodningar" -#: gitk:10447 gitk:10512 +#: gitk:10730 gitk:10819 msgid "External diff tool" msgstr "Externt diff-verktyg" -#: gitk:10449 +#: gitk:10731 msgid "Choose..." msgstr "Välj..." -#: gitk:10454 +#: gitk:10736 +msgid "General options" +msgstr "Allmänna inställningar" + +#: gitk:10739 +msgid "Use themed widgets" +msgstr "Använd tema på fönsterelement" + +#: gitk:10741 +msgid "(change requires restart)" +msgstr "(ändringen kräver omstart)" + +#: gitk:10743 +msgid "(currently unavailable)" +msgstr "(för närvarande inte tillgängligt)" + +#: gitk:10747 msgid "Colors: press to choose" msgstr "Färger: tryck för att välja" -#: gitk:10457 +#: gitk:10750 +msgid "Interface" +msgstr "Gränssnitt" + +#: gitk:10751 +msgid "interface" +msgstr "gränssnitt" + +#: gitk:10754 msgid "Background" msgstr "Bakgrund" -#: gitk:10458 gitk:10488 +#: gitk:10755 gitk:10785 msgid "background" msgstr "bakgrund" -#: gitk:10461 +#: gitk:10758 msgid "Foreground" msgstr "Förgrund" -#: gitk:10462 +#: gitk:10759 msgid "foreground" msgstr "förgrund" -#: gitk:10465 +#: gitk:10762 msgid "Diff: old lines" msgstr "Diff: gamla rader" -#: gitk:10466 +#: gitk:10763 msgid "diff old lines" msgstr "diff gamla rader" -#: gitk:10470 +#: gitk:10767 msgid "Diff: new lines" msgstr "Diff: nya rader" -#: gitk:10471 +#: gitk:10768 msgid "diff new lines" msgstr "diff nya rader" -#: gitk:10475 +#: gitk:10772 msgid "Diff: hunk header" msgstr "Diff: delhuvud" -#: gitk:10477 +#: gitk:10774 msgid "diff hunk header" msgstr "diff delhuvud" -#: gitk:10481 +#: gitk:10778 msgid "Marked line bg" msgstr "Markerad rad bakgrund" -#: gitk:10483 +#: gitk:10780 msgid "marked line background" msgstr "markerad rad bakgrund" -#: gitk:10487 +#: gitk:10784 msgid "Select bg" msgstr "Markerad bakgrund" -#: gitk:10491 +#: gitk:10788 msgid "Fonts: press to choose" msgstr "Teckensnitt: tryck för att välja" -#: gitk:10493 +#: gitk:10790 msgid "Main font" msgstr "Huvudteckensnitt" -#: gitk:10494 +#: gitk:10791 msgid "Diff display font" msgstr "Teckensnitt för diffvisning" -#: gitk:10495 +#: gitk:10792 msgid "User interface font" msgstr "Teckensnitt för användargränssnitt" -#: gitk:10522 +#: gitk:10829 #, tcl-format msgid "Gitk: choose color for %s" msgstr "Gitk: välj färg för %s" -#: gitk:10973 -msgid "" -"Sorry, gitk cannot run with this version of Tcl/Tk.\n" -" Gitk requires at least Tcl/Tk 8.4." -msgstr "" -"Gitk kan tyvärr inte köra med denna version av Tcl/Tk.\n" -" Gitk kräver åtminstone Tcl/Tk 8.4." - -#: gitk:11101 +#: gitk:11433 msgid "Cannot find a git repository here." msgstr "Hittar inget gitk-arkiv här." -#: gitk:11105 +#: gitk:11437 #, tcl-format msgid "Cannot find the git directory \"%s\"." msgstr "Hittar inte git-katalogen \"%s\"." -#: gitk:11152 +#: gitk:11484 #, tcl-format msgid "Ambiguous argument '%s': both revision and filename" msgstr "Tvetydigt argument \"%s\": både revision och filnamn" -#: gitk:11164 +#: gitk:11496 msgid "Bad arguments to gitk:" msgstr "Felaktiga argument till gitk:" -#: gitk:11249 +#: gitk:11587 msgid "Command line" msgstr "Kommandorad" +#~ msgid "SHA1 ID: " +#~ msgstr "SHA1-id: " + +#~ msgid "- stopping\n" +#~ msgstr "- stannar\n" + +#~ msgid "" +#~ "Sorry, gitk cannot run with this version of Tcl/Tk.\n" +#~ " Gitk requires at least Tcl/Tk 8.4." +#~ msgstr "" +#~ "Gitk kan tyvärr inte köra med denna version av Tcl/Tk.\n" +#~ " Gitk kräver åtminstone Tcl/Tk 8.4." + #~ msgid "Tag/Head %s is not known" #~ msgstr "Tagg/huvud %s är okänt"