#: gitk:375 gitk:2155
msgid "No commits selected"
-msgstr "Keine Versionen ausgewählt."
+msgstr "Keine Versionen ausgewählt."
#: gitk:486
msgid "No commit information available"
#: gitk:651 gitk:2094 gitk:8667
msgid "Delete view"
-msgstr "Ansicht löschen"
+msgstr "Ansicht löschen"
#: gitk:653
msgid "All files"
#: gitk:658 gitk:1280
msgid "About gitk"
-msgstr "Über gitk"
+msgstr "Über gitk"
#: gitk:659
msgid "Key bindings"
-msgstr "Tastenkürzel"
+msgstr "Tastenkürzel"
#: gitk:716
msgid "SHA1 ID: "
#: gitk:767
msgid "next"
-msgstr "nächste"
+msgstr "nächste"
#: gitk:768
msgid "prev"
#: gitk:776 gitk:2396
msgid "adding/removing string:"
-msgstr "String dazu/löschen:"
+msgstr "String dazu/löschen:"
#: gitk:787 gitk:789
msgid "Exact"
#: gitk:789 gitk:2474 gitk:4233
msgid "IgnCase"
-msgstr "Kein Groß/Klein"
+msgstr "Kein Groß/Klein"
#: gitk:789 gitk:2365 gitk:2472 gitk:4229
msgid "Regexp"
#: gitk:794 gitk:2491 gitk:2523 gitk:4295
msgid "Headline"
-msgstr "Überschrift"
+msgstr "Überschrift"
#: gitk:795 gitk:2491 gitk:4295 gitk:4395 gitk:4783
msgid "Comments"
#: gitk:1018 gitk:1033 gitk:5969
msgid "Diff this -> selected"
-msgstr "Vergleich diese -> gewählte"
+msgstr "Vergleich diese -> gewählte"
#: gitk:1020 gitk:1035 gitk:5970
msgid "Diff selected -> this"
-msgstr "Vergleich gewählte -> diese"
+msgstr "Vergleich gewählte -> diese"
#: gitk:1022 gitk:1037 gitk:5971
msgid "Make patch"
#: gitk:1026
msgid "Cherry-pick this commit"
-msgstr "Diese Version pflücken"
+msgstr "Diese Version pflücken"
#: gitk:1028
msgid "Reset HEAD branch to here"
-msgstr "HEAD-Zweig auf diese Version zurücksetzen"
+msgstr "HEAD-Zweig auf diese Version zurücksetzen"
#: gitk:1044
msgid "Check out this branch"
#: gitk:1046
msgid "Remove this branch"
-msgstr "Zweig löschen"
+msgstr "Zweig löschen"
#: gitk:1052
msgid "Highlight this too"
"\n"
"Gitk - a commit viewer for git\n"
"\n"
-"Copyright © 2005-2006 Paul Mackerras\n"
+"Copyright © 2005-2006 Paul Mackerras\n"
"\n"
"Use and redistribute under the terms of the GNU General Public License"
msgstr ""
#: gitk:1290 gitk:1354 gitk:6532
msgid "Close"
-msgstr "Schließen"
+msgstr "Schließen"
#: gitk:1311
msgid "Gitk key bindings"
#: gitk:5965
#, tcl-format
msgid "Reset %s branch to here"
-msgstr "Zweig »%s« hierher zurücksetzen"
+msgstr "Zweig »%s« hierher zurücksetzen"
#: gitk:5996
msgid "Top"
#: gitk:6143
#, tcl-format
msgid "Tag \"%s\" already exists"
-msgstr "Markierung »%s« existiert bereits."
+msgstr "Markierung »%s« existiert bereits."
#: gitk:6153
msgid "Error creating tag:"
#: gitk:6320
msgid "Cherry-picking"
-msgstr "Version pflücken"
+msgstr "Version pflücken"
#: gitk:6332
msgid "No changes committed"
-msgstr "Keine Änderungen eingetragen"
+msgstr "Keine Änderungen eingetragen"
#: gitk:6355
msgid "Confirm reset"
-msgstr "Zurücksetzen bestätigen"
+msgstr "Zurücksetzen bestätigen"
#: gitk:6357
#, tcl-format
#: gitk:6361
msgid "Reset type:"
-msgstr "Art des Zurücksetzens:"
+msgstr "Art des Zurücksetzens:"
#: gitk:6365
msgid "Soft: Leave working tree and index untouched"
-msgstr "Weich: Arbeitskopie und Bereitstellung unverändert"
+msgstr "Weich: Arbeitskopie und Bereitstellung unverändert"
#: gitk:6368
msgid "Mixed: Leave working tree untouched, reset index"
msgstr ""
-"Gemischt: Arbeitskopie unverändert,\n"
-"Bereitstellung zurückgesetzt"
+"Gemischt: Arbeitskopie unverändert,\n"
+"Bereitstellung zurückgesetzt"
#: gitk:6371
msgid ""
"(discard ALL local changes)"
msgstr ""
"Hart: Arbeitskopie und Bereitstellung\n"
-"(Alle lokalen Änderungen werden gelöscht)"
+"(Alle lokalen Änderungen werden gelöscht)"
#: gitk:6387
msgid "Resetting"
-msgstr "Zurücksetzen"
+msgstr "Zurücksetzen"
#: gitk:6444
msgid "Checking out"
#: gitk:8023
msgid "Select bg"
-msgstr "Hintergrundfarbe Auswählen"
+msgstr "Hintergrundfarbe Auswählen"
#: gitk:8027
msgid "Fonts: press to choose"